],"banners":["banni\u00e8res"],"Automatic updates check":["V\u00e9rification automatique des mises \u00e0 jour"],"When enabled the system will automatically check for new updates.":["Quand l'option est activ\u00e9e le syst\u00e8me v\u00e9rifie automatiquement la pr\u00e9sence de nouvelles mises \u00e0 jour."],"Display available updates notification":["Afficher les mises \u00e0 jour disponibles par notification"],"Enable this to show a notice on top warning you about new available system updates.":["Activer cette option pour afficher une infobox en haut du site pour vous avertir de nouvelles mises \u00e0 jour syst\u00e8me disponibles."],"Minify code":["Rapetisser le code"],"Enable this if you want to auto minify CSS and JS code.":["Activez-ceci si vous souhaitez rapetisser automatiquement le code CSS et JS."],"Maintenance":["Maintenance"],"When enabled the website will show a maintenance message. This setting doesn't affect administrators.":["Lors de son activation, le site web affichera un message de maintenance. Ce param\u00e8tre n'affecte pas les administrateurs."],"Crypt salt":["Grain de sel pour Crypt"],"This is the salt used to convert numeric ID to alphanumeric. It was generated on install.":["C'est le grain de sel utilis\u00e9 pour convertir des ID num\u00e9riques en alphanum\u00e9riques. Il a \u00e9t\u00e9 g\u00e9n\u00e9r\u00e9 lors de l'installation."],"PHP error reporting":["Rapport d'erreurs PHP"],"Enable this if you want to print errors generated by PHP error_reporting()<\/a>. This should be disabled in production.":["Activez-ceci si vous souhaitez afficher les erreurs g\u00e9n\u00e9r\u00e9es par PHP error_reporting()<\/a>. Ceci devrait \u00eatre d\u00e9sactiv\u00e9 en production."],"Debug level":["Niveau de d\u00e9bogage"],"None":["Aucun"],"Error log":["Journal des erreurs"],"Print errors without error log":["Afficher les erreurs sans les enregistrer"],"Print and log errors":["Afficher et enregistrer les erreurs"],"To configure the debug level check the debug documentation<\/a>. Default level is \"Error log\" (1).":["Pour param\u00e9trer le niveau de d\u00e9bogage, regardez la documentation de d\u00e9bogage<\/a>. Le niveau par d\u00e9faut est \"Journal d'erreur\" (1)."],"Routing allows you to customize default route binds on the fly. Only alphanumeric, hyphen and underscore characters are allowed. Check out our %s if you want to override or add new routes.":["L'adressage vous permet de personnaliser l'adresse utilis\u00e9e par d\u00e9faut. Seuls les caract\u00e8res alphanum\u00e9riques, les traits d'union et les underscore sont autoris\u00e9s. V\u00e9rifiez rapidement %s si vous souhaitez ignorer ou ajouter de nouveaux adressages."],"Image routing":["Adressage de l'image"],"Routing for %s":["Adressage pour %s"],"Album routing":["Adressage de l'album"],"This setting may be overridden by %s.":["Ce param\u00e8tre peut \u00eatre outrepass\u00e9 par %s."],"Language subdomains":["Sous-domaines par langue"],"languages":["langues"],"Custom language strings":["Texte personnalis\u00e9"],"language strings":["textes personnalis\u00e9s"],"Default language":["Langue par d\u00e9faut"],"Default base language to use.":["Base de langue \u00e0 utiliser par d\u00e9faut"],"Auto language":["Langue automatique"],"EnabB\CBx B\CBx