^ Ѐ[^ `[^ Ѐ[^ [^ Ѐ[^ @[^ Ѐ[^ [^ Ѐ[^ 0[^ Ѐ[^ [^ Ѐ[^ [^ m[^ m[^ m[^ }[^ [^ innhold, opprett private album, tilpass din profil og mer."],"Sign in with your account":["Logg inn med din konto"],"Don't have an account? Sign up<\/a> now.":["Har du ikke en konto? Registrer<\/a> deg n\u00e5."],"Logged out":["Logget ut"],"You have been logged off %s. Hope to see you soon.":["Du har blitt logget ut fra %s. Velkommen tilbake!"],"Go to homepage":["Tilbake til startsiden"],"Website under maintenance":["Nettstedet er under vedlikehold"],"We're performing scheduled maintenance tasks in the website. Please come back in a few minutes.":["Vi utf\u00f8rer planlagt vedlikehold p\u00e5 nettstedet. Vennligst fors\u00f8k igjen senere."],"This content is password protected.":["Dette innholdet er passordbeskyttet."],"Please enter your password to continue.":["Vennligst skriv inn passordet ditt for \u00e5 fortsette."],"Send":["Send"],"Add image uploading to your website, blog or forum by installing our upload plugin. It provides image uploading to any website by placing a button that will allow your users to directly upload images to our service and it will automatically handle the codes needed for insertion. All features included like drag and drop, remote upload, image resizing and more.":["Legg til bildeopplasting p\u00e5 nettsiden, bloggen eller forumet ditt ved \u00e5 installere opplastingsutvidelsen v\u00e5r. Den tilbyr bildeopplasting til en hvilken som helst nettside ved \u00e5 legge til en knapp som lar brukerne dine laste opp bilder direkte til v\u00e5r tjeneste, og h\u00e5ndterer automatisk kodene for \u00e5 legge dem til. Alle funksjoner som dra-og-slipp, fjernopplasting, bildeskalering m.m. er tilgjengelige."],"Supported software":["St\u00f8ttet programvare"],"supported software":["st\u00f8ttet programvare"],"The plugin works in any website with user-editable content and for %sv, it will place an upload button that will match the target editor toolbar so no extra customization is needed.":["Utvidelsen fungerer p\u00e5 alle nettsteder med bruker-redigerbart innhold, og for %sv vil den plassere en knapp som passer med m\u00e5lets redigeringsverkt\u00f8ylinje, slik at ingen ekstra tilpassing er n\u00f8dvendig."],"Add it to your website":["Legg den til nettstedet ditt"],"options":["alternativer"],"Copy and paste the plugin code into your website HTML code (preferably inside the head section). There are plenty %o to make it fit better to your needs.":["Kopier og lim inn koden for utvidelsen direkte i HTML-kilden for nettstedet ditt (helst i HEAD-omr\u00e5det). Det finnes mange %o for \u00e5 la den bedre passe dine behov."],"Basic options":["Grunnleggende alternativer"],"Color palette":["Fargepalett"],"Button color scheme":["Fargetema for knapper"],"Embed codes that will be auto-inserted in editor box":["Innbyggingskoder som automatisk blir fylt ut i redigeringsfeltet"],"Sibling selector":["Valg for beslektet element"],"Sibling element selector where to place the button next to":["Beslektet element \u00e5 plassere knappen ved siden av"],"Sibling position":["Plassering av beslektet element"],"After":["Etter"],"Before":["F\u00f8r"],"Position relative to sibling B\CBx pɂ[^ pɂ[^ pɂ[^ g allows you to customize default route binds on the fly. Only alphanumeric, hyphen and underscore characters are allowed. Check out our %s if you want to override or add new routes.":["Ruting lar deg tilpasse standardruten fortl\u00f8pende. Bare alfanumeriske tegn, bindestrek og understrek er tillatt. Se gjennom %s dersom du \u00f8nsker \u00e5 overstyre eller legge til nye ruter."],"Image routing":["Bilde-ruting"],"Routing for %s":["Rute for %s"],"Album routing":["Album-ruting"],"Language subdomains":["Spr\u00e5k for underdomener"],"Enable to use %s for %t.":["Aktiver dette for \u00e5 bruke %s for %t."],"Username subdomains":["Brukernavn for underdomener"],"user profiles":["brukerprofiler"],"Custom language strings":["Egendefinerte spr\u00e5kstrenger"],"language strings":["spr\u00e5kstrenger"],"Default language":["Standardspr\u00e5k"],"Default base language to use.":["Bruk dette som standardspr\u00e5k."],"Auto language":["Automatisk valg av spr\u00e5k"],"Enable this if you want to automatically detect and set the right language for each user.":["Aktiver denne hvis du vil at spr\u00e5k skal settes automatisk for hver bruker."],"Language chooser":["Spr\u00e5kvelger"],"Enable this if you want to allow language selection.":["Aktiver denne dersom du vil tillate valg av spr\u00e5k."],"Enabled languages":["Tilgjengelige spr\u00e5k"],"Unchecked languages won't be used in your website.":["Umerkede spr\u00e5k vil ikke bli brukt p\u00e5 siden."],"Toggle this to enable or disable HTTPS":["Aktiver for \u00e5 aktivere eller deaktivere HTTPS"],"Toggle this to enable or disable this storage":["Aktiver denne for \u00e5 aktivere eller deaktivere denne lagringsenheten"],"Quota":["Kvote"],"Active":["Aktiv"],"Storage method":["Lagringsmetode"],"Local storage is used by default or when no external storage is active.":["Lokal lagring brukes som standard, eller n\u00e5r ingen ekstern lagring er aktivert."],"If you need help check the storage documentation<\/a>.":["Hvis du trenger hjelp, se gjennom lagringsdokumentasjonen<\/a>."],"Edit storage":["Rediger lagringsenheter"],"From name":["Fra navn"],"Sender name for emails sent to users.":["Visningsnavn for e-post sendt til brukere"],"Email mode":["E-postmodus"],"How to send emails? SMTP recommended.":["Hvordan skal e-post sendes? SMTP anbefales."],"SMTP server and port":["SMTP-server og -port"],"SMTP server":["SMTP-server"],"SMTP username":["SMTP-brukernavn"],"SMTP password":["SMTP-passord"],"SMTP security":["SMTP-sikkerhet"],"Unsecured":["Usikret"],"Decode ID":["Dekodings-ID"],"Encode ID":["Kodings-ID"],"Send test email":["Send test-e-post"],"Use this to test how your emails are being delivered. We recommend you to use %s.":["Bruk denne for \u00e5 teste hvordan e-post blir levert. Vi anbefaler \u00e5 bruke %s."],"Export a user":["Eksporter en bruker"],"Export user":["Eksporter bruker"],"This will allow you to download a user's standard personal information in JSON format.":["Dette lar deg laste ned en brukers personlige standardinformasjon i JSON-format."],"Regenerate external storage stats":["Regenerer ekstern lagringsstatus"],"Storage id":["LagringsID"],"Regenerate":["Regenerer"],"This will re-calculate the sum of all the image records associated to the target external storage.":["Dette vil rekalkulere summen av alle bildeoppf\u00f8ringer assosiert med den eksterne lagringen."],"Migrate image records from one external storage to another":["Migrer bildeoppf\u00f8ringer fra en ekstern lagring til en annen"],"Source storage id":["LagringsID for kilde"],"Target storage id":["LagringsID for m\u00e5l"],"Migrate":["Migrer"],"This only updates the database. You must transfer the actual files to target storage container on your own. URL rewriting is strongly recommended. Use zero (0) for local storage.":["Dette oppdaterer bare databasen. Du m\u00e5 overf\u00f8re de faktiske filene til m\u00e5llagringsomr\u00e5det selv. URL-omskriving er sterkt anbefalt. Bruk null (0) for lokal lagring."],"social networks":["sosiale nettverk"],"You need a